«Песнь песней» (בלעטלעך שיר השירים) — короткая повесть Шолом-Алейхема, написанная в 1910 году и описывающая невинную любовь девятилетнего мальчика к его одиннадцатилетней племяннице. Действие первых двух глав разворачивается в детстве рассказчика, а последних двух — много лет спустя, когда главный герой возвращается в штетл на помолвку девушки. В сущности, это история о недостаточности языка — у рассказчика нет подходящих слов, чтобы описать на идише свою влюбленность. Повседневный мир кажется ему банальным и никудышным, и он стремится обрести альтернативный язык — более возвышенный и духовный. На помощь приходит традиционно приписываемая царю Соломону «Песнь песней», которую он читает как пособие для влюбленных, рифмуя картины Эрец-Исраэль с видами маленького рыночного городка в Восточной Европе, в котором он живет.
Нас обоих нарядили к празднику во все новое. Все, что надето на нас, блестит, сияет, шуршит. Я гляжу на Бузю и вспоминаю «Песнь песней», которую я перед пасхой учил в хедере. Вспоминаю строфу за строфой:
«О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! Глаза твои как два голубя, волосы подобны козочкам, спускающимся с горы, зубки – белоснежные ягнята, вышедшие из реки, один к одному, словно одна мать их родила. Алая лента – уста твои, и речь твоя слаще меда».
Шолом-Алейхем, «Песнь песней». Перевод Д. Волкенштейна.